第 八十四 段
(さらぬ別れ)
むかし、男ありけり。身はいやしながら、母なむ宮なりける。その母長岡といふ所に住み給ひけり。子は京に宮仕へしければ、まうづとしけれど、しばしばえまうでず。ひとつ子さへありければ、いとかなしうし給ひけり。さるに、しはすばかりに、とみの事とて、御ふみあり。
おどろきて見れば、うたあり。
老いぬればさらぬ別れのありといへば
いよいよ見まくほしく君かな
かの子、いたううちなきてよめる。
世の中にさらぬ別れのなくもがな
千代もといのる人の子のため
年老いたならば、どうしても避けられぬ別れがあるということですから
ますますお目にかかりたいと思います、愛しい我が子よ
世の中に、避けられない別れなんかないほうがいい
長寿を祈る人の子のために
語 句
定家本
狩使本
在原業平
藤原高子
伊勢斎宮
東下り
次の段
次段(八十五)
次段 (八十七)
前の段
前段(八十三)
前段 (八十三)
現代語訳
原文
のホーム
SEO
掲示板
[PR]
爆速!無料ブログ
無料ホームページ開設
無料ライブ放送