-
第 五十 段 (あだくらべ)
- むかし、男ありけり。恨むる人を恨みて、
鳥の子を十づゝ十は重ぬとも
思はぬ人をおもふものかは
といへりければ、
朝露は消え残りてもありぬべし
誰かこの世を頼みはつべき
又、男、
吹く風に去年の桜は散らずとも
あな頼みがた人の心は
又、女、返し、
ゆく水に数かくよりもはかなきは
思はぬ人を思ふなりけり
又、男、
ゆく水と過ぐるよはひと散る花と
いづれ待ててふことを聞くらむ
あだ比べ、かたみにしける男女の、忍びありきしけることなるべし。
鳥の卵を、十ずつ十回重ねられても
愛していない女を愛することなど、できるはずもない
はかない朝露は、消え残ることはあるかも知れません
でももっとはかない二人の仲は、一体誰が頼りにすることができるでしょうか
もし、吹く風に、去年の桜は散らなかったとしても
絶対頼りにならないものですよ、女心というものは
流れ行く水に、数を書くよりもあてにならないものは
愛してくれない男を愛することよ
流れ行く水と、過ぎ去る年齢と、散る花と
一体どれが待てという言葉を、聞いているのだろう
語 句
現代語訳