西院の帝】 第五三代・淳和天皇(仁明天 
       皇の先代)。八三三年、西院 
       で譲位。漢詩に秀でていた。 
       『経国集』の編集を命じた。 
       七八六〜八四〇。      
【崇子】   崇子内親王。八四八年五月十 
       五日死去。十九歳。     
【いまそがり】 「いますがり」に同じ。  
        「在り、居り」の尊敬語で 
        《いらっしゃる》の意。  
【うち泣きて・・・】皇女の死を悲しんで泣 
          くだけで終りそうにな 
          ってしまって・・・。 
【源の至】 嵯峨天皇の孫。源定の子。歌人。
【なまめく】気のあるようなそぶりをする。 
      色っぽく振る舞う。      
【年へぬる】長生きできた。        
【なほ】  尚、猶。何ということなく。  
      平凡に。           
【順】  源順(したがふ)。至→挙→順。 
     「梨壺の五人」の一人。九五一年 
     に、梨壺(昭陽舎)に置かれた撰 
     和歌所の五人の寄人、大中臣能宣・
     清原元輔・紀時文・坂上望城・源 
     順のことで、後撰集の撰集と万葉 
     集の付訓の任にあたった。    
【本意】 本来の趣旨。        
              

                   

SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送